USEIC.RU Обучение в США Дистанционное обучение Приготовления к отъезду
Московский центр Гостевая книга

Обучение в США

Система обра..
Поступление
Выбор Вуза
Университеты США
Выбор спец-ти
Тестирование
Заполнение форм
Финансовая по..
Программы
Полезные ссылки

0 0 0

EIC / Обучение в США / Процесс поступления / Заполнение форм / Транскрипт

English

Среди необходимых документов соискателя учебные заведения США требуют т.н. "транскрипты". Обычно это - печатная копия содержащейся в компьютере информации о курсах, прослушанных студентом в течение семестра: наименование курса, количество часов в неделю или в семестр, и полученные оценки. В США такие транскрипты распространяются университетами в качестве официальных документов.

Поскольку Российские институты не выпускают официальные транскрипты, Вам необходимо подготовить в качестве эквивалента другие документы. Русский вариант транскрипта должен быть заверен в том учебном заведении, которое Вы заканчивали. При невозможности сделать это по месту прежней учебы Вы можете воспользоваться услугами нотариальной конторы. Делая перевод транскрипта, Вы возможно захотите изменить формат документа таким образом, чтобы он был похож на американский транскрипт. Если Вы полагаете, что изменение формата вызовет затруднения у переводчика вашего документа, Вы можете изготовить русский вариант в том же формате, что и американский. Русский вариант перевода также требует заверения. Английский вариант может быть подписан и заверен в учреждениях, которым дано право официального заверения документов: Нотариальная контора, бюро переводов, кафедра иностранных языков института. Только этим организациям дано право подтверждать правильность перевода Ваших транскриптов с русского на английский.

Школьники могут поступать в американский университет в качестве студента (undergraduate program) на 1 курс. Для этого им необходимо подготовить перечень всех дисциплин и оценок за старшие классы (9-ый, 10-ый, 11-ый). Лучше всего подготовить свой вариант транскрипта, поскольку аттестат о среднем образовании не содержит полной информации обо всех изученных предметах, курсах и полученных отметках. Директор школы должен поставить подпись и печать на русском варианте траскрипта. Копия транскрипта на английском языке заверяется в порядке, изложенном выше. В случае, если Вы еще не закончили школу, Ваш транскрипт должен включать перечень всех дисциплин и оценок, полученных за весь период обучения.

Ремонт ноутбуков адрес телефон - номер телефона жкх по адресу Gor Master. Постельное белье для детского сада

Студенты, не имеющие диплома ВУЗа, могут поступать в качестве "transfer student", после окончания 2-го, 3-го, 4-го курсов института. Для этого им необходимо подготовить копию и перевод аттестата. Подготовка документов осуществляется в порядке, изложенном выше. Имейте ввиду, что Ваши курсовые работы будут иметь более весомое значение, чем оценки, полученные в ходе школьной программы. Вам также необходимо подготовить русскую и английскую версии списка всех курсов и оценок из зачетной книжки. Хотим напомнить еще раз, что все копии документов требуют официального заверения.

Студенты, не имеющие диплома ВУЗа, и поступающие в аспирантуру, должны представить транскрипт, включающий перечень всех курсов и отметок за них за весь период обучения в институте.

Студентам, получившим диплом ВУЗа, лучше всего сделать перевод выписки из зачетной книжки (а не вкладыша к диплому, т.к. зачетка содержит более подробную информацию). Нет необходимости переводить оба этих документа. Сделайте копию выписки из зачетной книжки и заверьте в институте, который Вы заканчивали.

Аспиранты, не получившие ученой степени кандидата наук, представляют заверенные копии и заверенный перевод оценок кандидатских экзаменов, рефератов и других видов работ, необходимых для получения степени.

Перечень должен содержать все курсы, прослушанные студентом в течение семестра. Сюда должны быть включены:

  • Название (Course title)
  • Количество часов в неделю (Credit hours): сколько часов в неделю отводилось на предмет
  • Оценка (Grade): по 5-балльной системе: отлично (5 - excellent), хорошо (4 - good), удовлетворительно (3 - satisfactory), неудовлетворительно (2 - not-satisfactory), плохо (1 - bad); зачет/незачет (passed/not passed)
  • Средний балл (GPA): указывается для каждого семестра, а также для всего периода обучения в целом

Учебные отделы американских ВУЗов знакомы с основной структурой образовательной системы в бывшем СССР. Однако, Вы можете приложить отдельный лист с коротким обЪяснением того, что такое пятибалльная система. Неплохо также представить информацию о содержании прослушанных Вами курсов: основаные темы, учебники и используемое оборудование. Эта информация позволит ВУЗу лучше оценить Ваши возможности.

Пример транскрипта:

Student Report Summary Of Academic Records

Name
Birthdate
Home Address

School / Institute Name
Period of Studying
Degree Earned

FALL 2000
Course TitleHours/week (Hourse/semester)Grade
Calculus55(Excellent)
Algebra and Analytical Geometry74 (Good)
Electronics43 (Satisfactory)
Physical Education4Passed
SPRING 2000
Course TitleHours/week (Hourse/semester)Grade
Mechanics25(Excellent)
Philosophy54 (Good)
Design of Film Devices63 (Satisfactory)
Physical Education4Passed

Thesis paper, "Chemical compounds" was presentated and received a grade of 5 (Excellent).
This summary is certified according to the record of Moscow State University.
(Signatures)

June, 2000.
Signatures

STAMP
1997–2024 © useic.ru | карта сайта | sitemap